0

سبد خرید

0
جمع کل: ۰ تومان
هیچ محصولی در سبدخرید نیست.
مواردی که در سبد خود قرار داده اید در این قسمت می توانید تسویه نمایید.
جستجو کردن
بستن این جعبه جستجو.

از سیر تا پیاز صفت در زبان انگلیسی (سری 2)

اجزای سخن در زبان انگلیسی - انواع صفت و ویژگی‌های آن - Parts of Speech in English (Adjectives)

همراهان گرامی، چنانچه از مطالب و مقالات آموزشی سایت هگزپاد رضایت دارید، می‌توانید از طریق لینک زیر با حمایت‌های مالی خود ما را در جهت توسعۀ این مسیر یاری نمایید.

Donate

از سیر تا پیاز صفت در زبان انگلیسی (سری 2)

 

سلام و درود خدمت همراهان عزیز سایت هگزپاد،

در این مقاله قصد داریم به بررسی اجزای سخن یا همان Parts of Speech بپردازیم. به علت مفصل بودن این مبحث، در این بخش تنها به توضیح جامع یکی از اجزای سخن یعنی <صفت> می‌پردازیم.

برای مشاهده سایر بخش‌های گرامر سایت، اینجا کلیک کنید.

 

 


واژگان یک زبان نقش‌های دستوری متفاوتی دارند که در انگلیسی به آن‌ Parts of Speech (اجزای سخن) می‌گویند. در زبان انگلیسی، هشت دسته‌بندی کلی برای نقش‌های دستوری وجود دارد که به ترتیب زیر است:

 

۱- اسم‌ها (Nouns)

۲- افعال (Verbs) (سری اول) (سری دوم) (سری سوم) (سری چهارم)

۳- صفت‌ها (Adjectives) (سری اول) (سری دوم)

۴- قیدها (Adverbs)

۵- ضمایر (Pronouns)

۶– حروف اضافه (Prepositions)

۷- حروف ربط (Conjunctions)

۸- حروف ندا، اصوات (Interjections)

 

در این مقاله صفت (Adjective) را توصیف کرده و ویژگی و انواع آن را به صورت جامع مورد بررسی قرار می‌دهیم و در مقالات دیگر که در فهرست بالا نیز لینک شده‌اند موارد دیگر اجزای سخن را مورد بررسی قرار خواهیم داد.

به دلیل طولانی و جامع بودن مبحث صفت‌ها این بخش به 2 سری تقسیم‌ شده است. سری اول شامل تعریف صفت، انواع صفت و ساختار آن‌ها، سری دوم شامل تشدیدکننده‌ها و تضعیف‌کننده‌های صفات می‌باشد.

در این بخش به سری دوم مجموعه از سیر تا پیاز صفت می‌پردازیم.

با ما همراه باشید.

 


 

در این مقاله قصد داریم به معرفی بخش‌های زیر بپردازیم و در خصوص هر یک از آن‌ها توضیح جامعی ارائه دهیم. شما می‌توانید با کلیک بر روی مورد دلخواه به همان بخش در این صفحه هدایت ‌شوید:

 

تشدیدکننده‌ها (Intensifiers)

تشدیدکننده‌های صفات موکد (Intensifiers With Strong Adjectives)

تشدیدکننده‌های صفات خاص (Intensifiers With Particular Adjectives)

تشدیدکننده‌های صفات تفصیلی و عالی (Intensifiers With Comparatives & Superlatives)

تضعیف‌کننده‌ها (Mitigators)

تضعیف‌کننده‌های صفات تفضیلی (Mitigators With Comparatives)

 

 

 


تشدیدکننده‌ها (Intensifiers)

در زبان انگلیسی، به قیدهایی همچون very (خیلی)، really (بسیار) و extremely (به شدت) که برای تشدید کردن صفت‌ها استفاده می‌شوند، تشدیدکننده (intensifier) می‌گویند. در جدول زیر تشدیدکننده‌های رایج در زبان انگلیسی را مشاهده می‌کنید:

 

incrediblyexceptionallyamazingly
unusuallyremarkablyparticularly
extremelyreallyvery

 

مثال:

It’s a really interesting story.

این داستان بسیار جالبی است.

Everyone was extremely excited.

همه به شدت هیجان‌زده بودند.

 

نکته: قید enough به معنای (به قدر کافی) هم جزو تشدیدکننده‌ها می‌باشد. تنها تفاوت این قید با سایر قیود تشدیدکننده در این است که enough بعد از صفت قرار می‌گیرد. (نه قبل از آن)

– I can’t wear those shoes. They’re not big enough.

من نمی‌توانم آن کفش‌ها را بپوشم. آن‌ها به قدر کافی بزرگ نیستند.

– If you are eighteen, you are old enough to drive a car.

اگر هجده سال داری، به قدر کافی بزرگ شده‌ای که رانندگی کنی.

 

 


تشدیدکننده‌های صفات موکد (Intensifiers With Strong Adjectives)

به صفاتی که در معنای خود مفهوم (بسیار) را دارند، صفات موکد (strong Adjectives) می‌گویند. در ادامه برخی از این صفات را مشاهده می‌کنید:

_ huge, enormous –> بسیار بزرگ

_ tiny –> بسیار کوچک

_ brilliant  –> بسیار باهوش

_ dreadful, disgusting, terrible, awful –> بسیار بد

_ certain –> بسیار مطمئن

_ splendid, wonderful, ideal, perfect, excellent –> بسیار خوب

_ delicious –> بسیار خوشمزه

در زبان انگلیسی برای تشدید کردن صفات موکد از قید very استفاده نمی‌شود. این دسته از صفات، تشدیدکننده‌های مخصوص به خود را دارند که در جدول زیر ارائه شده‌اند:

 

completelyreallyabsolutely
totallyexceptionallyquite
utterlyparticularly

 

مثال:

– The movie was absolutely awful.

فیلم به شدت افتضاح بود.

– He was an exceptionally brilliant child.

او به طرزی استثنائی کودک باهوشی بود.

– The food smelled really disgusting.

غذا بوی واقعاً مشمئزکننده‌ای داشت.


نکته:
گاهی اوقات از حالت صفتی برخی از تشدیدکننده‌ها برای تشدید کردن صفات استفاده می‌شود. به این معنی که ly- از آخر قید تشدیدکننده برداشته شده و قید به صفت تبدیل می‌شود. در جدول زیر لیستی از این صفات تشدیدکننده را می‌بینید:

 

realtotalabsolute
utterperfectcomplete

 

– He is a complete idiot.

او واقعاً احمق است.

– They were talking utter nonsense.

آن‌ها حرف‌های کاملاً بی‌معنی می‌زدند.

 


تشدیدکننده‌های صفات خاص (Intensifiers With Particular Adjectives)

برخی از قیدهای تشدیدکننده، تنها همراه بعضی صفت‌های مشخص استفاده می‌شوند. بهترین راه تشخیص اینکه این تشدیدکننده‌ها همراه با چه کلماتی می‌آیند، چک کردن این قیدها در فرهنگ لغت است. در ادامه برخی از این تشدیدکننده‌ها را مشاهده می‌کنید:

 

dangerously:

                     – I’m afraid your wife is dangerously ill.

                     – The engine was dangerously hot.

seriously:

                      – The car was seriously damaged.

                      – Fortunately, none of the passengers was seriously hurt.

highly:

                     – He was highly intelligent.

                     – She’s a highly successful businesswoman.

bitterly:

                    – I was bitterly unhappy at school.

                    – We were bitterly disappointed to lose the match.

                   – It can get bitterly cold in winter.


تشدیدکننده‌های صفات تفصیلی و عالی (Intensifiers With Comparatives & Superlatives)

برای تشدید کردن صفات تفضیلی (comparatives) از کلمات و عبارات زیر استفاده می‌کنیم:

 

a great dealmuch
a good dealfor
a good bita lot
a fair bitquite a lot

 

مثال:

– He is much older than me.

او بسیار بزرگتر از من است.

– New York is a lot bigger than Boston.

نیویورک بسیار بزرگتر از بوستون است.

 

نکته: دقت داشته باشید که می‌توان از تشدیدکننده‌های (far) و (much) همراه با صفات تفضیلی قبل یک اسم نیز استفاده کرد. به مثال‌های زیر توجه کنید:

– France is a much bigger country than Britain.

فرانسه، کشوری بسیار بزرگتر از بریتانیاست.

– He is a far better player than Ronaldo.

او بازیکنی بسیار بهتر از رونالدو است.

 

 

برای شدت بخشیدن به صفات عالی (superlatives) از کلمات easily (به سادگی، به آسانی)، by far (با اختلاف، با فاصله) و much (بسیار) استفاده می‌کنیم. به مثال‌های زیر توجه کنید:

– The blue whale is easily the biggest animal in the world.

نهنگ آبی به سادگی بزرگترین حیوان در جهان است.

– This car was by far the most expensive.

این ماشین با اختلاف گرانترین (ماشین) بود.

 


تضعیف‌کننده‌ها (Mitigators)

در زبان انگلیسی به قیدهایی نظیر fairly, rather و quite (همگی به معنای نسبتاً) که برای تضعیف کردن صفت‌ها به کار می‌روند، تضعیف‌کننده (mitigator) می‌گویند. قیدهای تضعیف‌کننده همانطور که از نامشان پیداست درست برعکس قیدهای تشدیدکننده عمل می‌کنند. به مثال‌های زیر توجه کنید:

 

مثال:

– By the end of the day, we were rather tired.

در پایان روز، ما نسبتاً خسته بودیم.

– The movie wasn’t great, but it was quite exciting.

فیلم عالی نبود اما نسبتاً هیجان‌انگیز بود.

 

نکته 1: در انگلیسی غیررسمی از قید pretty هم برای تضعیف کردن صفات استفاده می‌شود.

We had a pretty good time at the party.

ما اوقات نسبتاً خوبی در مهمانی داشتیم.

 

نکته 2: دقت داشته باشید قید quite هم جزو تشدیدکننده‌ها و هم جزو تضعیف‌کننده‌هاست.

الف) زمانی که قید quite همراه با صفت‌های عادی (normal adjectives) استفاده شود، معنای صفت را تضعیف می‌کند:

– The food was quite bad. (= The food was bad but not very bad.)

غذا نسبتاً بد بود.

– My nephew is quite clever. (= My nephew is clever but not very clever.)

پسر خواهرم/برادرم نسبتاً باهوش است.

 

ب) زمانی که قید quite همراه با صفات موکد (strong adjectives) استفاده شود، همانند قید absolutely عمل کرده و معنای صفت را شدت می‌بخشد:

– The food was quite awful. (= The food was absolutely awful.)

غذا بسیار افتضاح بود.

– As a child, he was quite brilliant. (= He was absolutely brilliant.)

به عنوان یک بچه بسیار باهوش بود.

 


تضعیف‌کننده‌های صفات تفضیلی (Mitigators With Comparatives)

برای تضعیف کردن صفات تفضیلی از کلمات و عبارات زیر استفاده می‌شود:

 

rathera bit
slightlyjust a bit
just a little bita little
a little bit

 

مثال:

– She is a bit younger than I am.

او نسبتاً از من کوچکتر است.

– It takes two hours on the train. It is a little bit longer than the road.

(این مسیر) با قطار دو ساعت طول کشید که این کمی طولانی‌تر از رفتن از مسیر جاده است.

– This one is rather bigger.

این یکی نسبتاً بزرگتر است.

 

 

نکته: دقت داشته باشید که می‌توان از تضعیف‌کننده‌های (rather) و (slightly) همراه با صفات تفضیلی قبل یک اسم نیز استفاده کرد. به مثال‌های زیر توجه کنید:

– This is a slightly more expensive model than that.

این مدل نسبتاً گرانتر از آن یکی است.

– This is a rather bigger one than that.

این یکی نسبتاً بزرگتر از آن یکی است.

 


ممنون که تا پایان این بخش همراه ما بودید. امیدواریم این مقاله‌ در ارتباط با صفت‌ها مورد استقبال شما عزیزان واقع شده باشد.

 

*** اعضای تیم هگزپاد ساعت‌ها برای تهیه و تولید این مقاله‌ی جامع و کامل تلاش کرده‌اند تا به‌صورت رایگان در اختیار شما عزیزان قرار گیرد. خواهشمندیم برای استفاده از این مطالب، ذکر منبع را در دستور کارتان قرار دهید. صمیمانه از شما سپاسگزاریم. ***

اشتراک در
اطلاع از
guest
لطفا نام و نام خانوادگی خود را در کادر وارد نمایید.
لطفا ایمیل خود را وارد نمایید.

0 دیدگاه
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده تمام دیدگاه‌ها
اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی
ارسال به ایمیل
https://hexpod.ir/?p=2196