متون خبری در زبان انگلیسی (سری چهارم)

متون خبری در زبان انگلیسی (سری چهارم)

اخبار انگلیسی - Breaking English News - Cheap Accommodation in New York

سلام  خدمت دوستان عزیز سایت هگزپاد.

امروز با سری چهارم متون خبری در سه سطح مبتدی، متوسط و پیشرفته در خدمت شما هستیم. موضوع خبر سفر به نیویورک و کاهش هزینه توسط راهکار جدید برای اقامت در این شهر می‌باشد. این خبر در سه سطح متفاوت نوشته، ترجمه و بررسی شده است.

برای مشاهده متون خبری بیشتر اینجا کلیک کنید.

 


متن خبر در سطح مبتدی
(cheap accommodation in New York)

 

متن خبر انگلیسی - Cheap Accommodation in New York - English News
متن خبر انگلیسی – Cheap Accommodation in New York – English News

 

*   Hotels in New York are expensive. people want to visit New York, but they do not have enough money. One man knows this. He offers a cheap accommodation. It costs only 40 dollars a night.You do not stay in a hotel. You stay in a taxi. However, there is no bathroom. You must use a restaurant bathroom. people like this type of accommodation.
The taxi is in the city centre. It is only three stops from Times Square, and only one stop from Grand Central Station. You also have a great view of Manhattan.

 

متن خبر بالا، در سطح مبتدی و به زبان ساده نوشته شده است. در ادامه جملات را به صورت مجزا معنی کرده و مورد بررسی قرار می‌دهیم:

 

* Hotels in New York are expensive. people want to visit New York, but they do not have enough money.

هتل‌های نیویورک گران هستند. مردم دوست دارند که از نیویورک بازدید کنند اما پول کافی ندارند.

 

* One man knows this. He offers  a cheap accommodation. It costs only 40 dollars a night.

شخصی با دانستن این موضوع اقامتگاه ارزان‌تری را پیشنهاد می‌کند. این اقامتگاه تنها شبی 40 دلار هزینه دارد.

 

 

نکته: کلمه accommodation در این متن به معنای اقامتگاه و محل اقامت می‌باشد.

 

* You do not stay in a hotel. You stay in a taxi.

شما در هتل نمی‌مانید. در تاکسی اقامت می‌کنید.

 

* However, there is no bathroom. You must use a restaurant bathroom.

با این حال، هیچ حمامی وجود ندارد. شما باید از سرویس بهداشتی رستوران استفاده کنید.

 

* people like this type of accommodation.

مردم این‌گونه اقامت را دوست دارند.

 

* The taxi is in the city centre. It is only three stops from Times Square, and only one stop from Grand Central Station.

تاکسی در مرکز شهر قرار دارد. این تاکسی تنها سه ایستگاه تا میدان تایمز و فقط یک ایستگاه تا گرند سنترال  فاصله دارد.

 

* You also have a great view of Manhattan.

شما همچنین منظره فوق العاده‌ای از منهتن دارید.

 


متن خبر در سطح متوسط
(Cheap accommodation in New York)

 

متن خبر انگلیسی - Cheap Accommodation in New York - English News
متن خبر انگلیسی – Cheap Accommodation in New York – English News

 

* Travelling to New York City can be expensive , but one entrepreneur can cut your accommodation costs dramatically.
His customers can sleep in the back of a taxi cab for only 40 dollars a night. The taxi is in the city centre- only three stops from Grand Central station. people who try it also have a great view of Manhattan.
The so-called “rolling rooms” already attracted a lot of attention from tourists. There is, however, one little problem. There is no bathroom in the taxi, but the customers can use the bathroom of some restaurants.

در ادامه جملات متن خبری بالا به صورت مجزا ترجمه می‌شود.

 

* Travelling to New York City can be expensive , but one entrepreneur can cut your accommodation costs dramatically.

سفر به نیویورک می‌تواند گران باشد اما یک کارآفرین می‌تواند هزینه‌های اقامت شما را به میزان چشمگیری کاهش دهد.

نکته: کلمه entrepreneur به معنی شخص کارآفرین است.
نکته: عبارت cut cost یا cut price به معنی کم کردن هزینه می‌باشد.
نکته: قید dramatically  به معنی به طور قابل توجه و چشمگیر است.

* His customers can sleep in the back of a taxi cab for only 40 dollars a night.

مشتریان او می‌توانند با هزینه‌ی شبی 40 دلار در تاکسی بخوابند.

 

* The taxi is in the city center- only three stops from Grand Central station. people who try it also have a great view of Manhattan.

تاکسی در مرکز شهر قرار دارد که تنها سه ایستگاه با گرند سنترال فاصله دارد. کسانی که این روش را امتحان می‌کنند، منظره‌ی فوق العاده‌ای از منهتن را دارند.

 

* The so-called “rolling rooms” already attracted a lot of attention from tourists.

به اصطلاح اتاقک‌های متحرک، در حال حاضر توجه بسیاری از گردشگران را به خود جلب کرده است.

 

نکته: عبارت rolling room  اصطلاحی است که برای اینگونه تاکسی‌ها که به محل اقامت مسافران تبدیل می‌شوند، به کار می‌رود.

 

* There is, however, one little problem. There is no bathroom in the taxi, but the customers can use the bathroom of some restaurants.

با این حال، مشکل کوچکی وجود دارد. در تاکسی سرویس بهداشتی وجود ندارد اما مشتریان می‌توانند از سرویس بهداشتی برخی رستوران‌ها استفاده کنند.

 


متن خبری سطح پیشرفته
(Cheap accommodation in New York)

 

متن خبر انگلیسی - Cheap Accommodation in New York - English News
متن خبر انگلیسی – Cheap Accommodation in New York – English News

 

 

* Travelling to New York city can be expensive, but a new venture has managed to cut the cost of accommodation dramatically.
For less than 40 dollars a night, tourists on a tight budget can enjoy million dollar views of Manhattan from the back of a taxi cab.
Entrepreneur Jonathan Powley recently started offering vans and New York cabs as overnight rentals on Airbnb.
Each of the vehicles has been converted to accommodate a large bed and a fan. There obviously is no room for a bathroom in a cab, but Powley has made a list of restaurants in the area that let his guests use theirs.
The so called “rolling rooms” have already attracted plenty of attentionfrom tourists seeking a central location without a big-city price tag- . you are only three stops from Times square in less than 10 minutes.

 ترجمه و بررسی جملات متن خبری در سطح پیشرفته:

 

* Travelling to New York city can be expensive, but a new venture has managed to cut the cost of accommodation dramatically.

سفر به شهر نیویورک می‌تواند گران باشد اما یک پروژه جدید موفق شده که هزینه‌ای اقامت در این شهر را به میزان قابل‌توجهی کاهش دهد.

 

نکته:  در اینجا  venture  به معنی سرمایه گذاری و یا پروژه تجاری پر ریسک است.

 

* For less than 40 dollars a night, tourists on a tight budget can enjoy million dollar views of Manhattan from the back of a taxi cab.

گردشگران با بودجه محدود می‌توانند با پرداخت شبی کمتر از 40 دلار از صندلی پشت تاکسی از مناظر میلیون دلاری منهتن لذت ببرند.

 

نکته: عبارت  tight budget  به معنی بودجه‌ی کم و محدود می‌باشد.

 

* Entrepreneur Jonathan Powley recently started offering vans and New York cabs as overnight rentals on Airbnb.

جاناتان پاولی، کارآفرینی است که به تازگی ون‌ها و تاکسی‌های نیویورک را برای اجاره در شب در Airbnb  ارائه داده است.

 

نکته: Airbnb  سرویس و برنامه آنلاین برای اجاره دادن و یا اجاره کردن اماکن اقامتی در سراسر دنیا است.

 

* Each of the vehicles has been converted to accommodate a large bed and a fan.

هر یک از این وسایل نقلیه تبدیل به اقامتگاهی با یک تخت بزرگ و یک پنکه می‌شوند.

 

* There obviously is no room for a bathroom in a cab, but Powley has made a list of restaurants in the area that let his guests use theirs.

بدیهی است که در کابین اتاقی برای سرویس بهداشتی وجود ندارد اما پاولی لیستی از رستوران‌ها را تهیه کرده که اجازه می‌دهند مهمان‌ها از سرویس بهداشتی آنجا استفاده کنند.

 

* The so called “rolling rooms” have already attracted plenty of attention from tourists seeking a central location without a big-city price tag.

این اقامتگاه‌ها که به اصطلاح اتاقک های‌ محرک نامیده می‌شوند، در حال حاضر توجه بسیاری از گردشگرانی را جلب کرده که در جستجوی مکانی در مرکز شهر بدون پرداخت هزینه‌ی زیاد هستند. 

 

* you are only three stops from Times square in less than 10 minutes.

شما تنها بعد از 3 ایستگاه در کمتر 10 دقیقه در میدان تایمز هستید.

 


 

دوستان عزیز همانطور که ملاحظه کردید ساختار جملات در سطح پیشرفته نسبت به مبتدی و متوسط اندکی دشوارتر و جملات طولانی‌تر هستند. در سطح پیشرفته جزئیات خبر بیشتر از متوسط و مبتدی می‌باشد.

همراهان گرامی امیدوارم این بخش از متون خبری برای شما مفید بوده باشد. منتظر سری بعدی متون خبری باشید.

گروه زبان انگلیسی هگزپاد

تیم زبان انگلیسی هگزپاد متشکل از اساتیدی چون محدثه امیری و هنگامه یگانه می باشد که به همراه رضا ریوندی به صورت تیمی برای تولید مقالات زبان انگلیسی در سایت هگزپاد فعالیت می کنند.

مطالب مرتبط

دیدگاهها

نظر: